跳转到内容

设置参数说明

绝大多数情况下不需要动这些参数——默认值已经过调优,开箱即可用。本页说明每个参数的作用,供你在网络较慢、页面特别长或视频语速很快时按需微调。

  • windowTranslateSize(默认 2,500)—— 滚动加载时,每批翻译的原文最大字符数。
  • minTextLength(默认 5)—— 短于该长度的文本节点会被直接跳过。
  • mainContentOnly(默认开启)—— 仅翻译识别出的正文主体,而非整页;如果发现正文被漏翻,可以尝试关闭。
  • windowTriggerCount(默认 5)—— 累积多少条未翻译的新字幕行后,才会触发下一批翻译。
  • windowTranslateCount(默认 50)—— 每批最多翻译的字幕行数。
  • asrMaxCharsPerLine(默认 100)—— 将原始自动字幕重新断句为完整句子时,每行允许的最大字符数。

如果发现字幕译文明显落后于播放进度,可以尝试调小 windowTriggerCount 让批次更快触发;如果句子被切得不自然,可以尝试调整 asrMaxCharsPerLine

设置 → 日志页面展示本地保存的逐条翻译记录(划词 / 全页 / 字幕),包含使用的模型、Token 数量以及以美元估算的费用。当 LLM 服务商的响应中带有真实用量数据时,直接采用该数据;否则会用一套轻量的字符启发式算法估算(误差大致在 ±5% 左右,非精确值)。

日志(含原文/译文的简短预览)只保存在你浏览器的本地数据库中,不会上传到任何服务器,也不会在设备间同步(订阅用户同样不同步)。你可以随时在日志页手动清空。